본문 바로가기
728x90
반응형

2024 온고잉 프로젝트/미국 회사 직장인 영어41

[미국 직장인 영어 표현] Whooping무슨 뜻일까? 지표를 나타낼때 정말 많이 쓰이는 단어입니다.Whooping무슨 뜻일까요?​​바로,굉장히, 엄청난​이라는 뜻입니다!​9K is a whopping jump.​9K는 엄청난 도약이다.Conversion rate was a whopping 5.26% blended throughout the entriety of the sale!구입 전화율은 판매액 전체에 걸쳐 무려 5.26%나 되었다.​​​​엄청난 도약! 엄청난 성장!이런 뜻을 말하고 싶을 땐!​Whopping Jump!라고 사용해 보세요 :)​보통 마케팅 지표볼 때 사용되는 것 같네요~​​ 2024. 8. 31.
[미국 영어] ’tis? Tis? 이게 뭐야? ’tis종종 미국의 유명한 편집샵 anthropologies의 이메일에서 많이 볼 수 있는 요 단어.​무슨 뜻일까요?​​'Tis = It is 의 줄임말 입니다.어포스트로피 생략해 Tis로도 쓰여요!​즉, 'Tis = Tis = It is​옛날에는 급하게 말할 때 발음이 쉬워서 이렇게 단어가 발전한 거라고 합니다.​위의 메일 문장 한번 가져와 볼게요. 부제목으로 많이 쓰였네요.​Tis (almost) the season.= It is almost the season.​이제 곧 (홀리데이) 시즌이다.​이렇게 해석하면 될 것 같아요. 2024. 8. 30.
[미국 일상 생활 영어 표현] 영어에도 줄임말이? IDK? RN? TTYL? TBH? 무슨 뜻이야? 미국에도 줄임말 많죠. 우선 ㅋㅋ 부터 줄임말이죠. LOL​아무튼 오늘은 미국와서야 알게 되었던 줄임말 네가지 배워봅시다. 바로,​RN Right Now의 줄임마로 지금 바로 라는 뜻입니다.​I'll send the email rn lol나 지금 이메일 바로 보낼게 ㅋㅋdo you really want to go rn?너 정말 지금 가고 싶어?Right Now의 줄임마로 지금 바로 라는 뜻입니다.​​​IDKI dont know. 의 줄임마로, "모르겠어" 라는 뜻입니다.idk i think that's a burden for him.잘 모르겠어. 아마 그에게 어려운 일일거야.idk 모르겠어but idk if its good.그런데 그게 좋은건지 잘 모르겠어.​​TBH To be honest 의 줄임말로,.. 2024. 8. 30.
[미국 직장인 영어] ~(주제)에 관해서 영어로 어떻게 말할까? In terms of 뜻? In terms of ~와 관련하여, ~에 관해서​라고 해석이 되는 단어입니다!​예문 보실게요!If there is something you need support for in terms of marketing assets/graphic design, etc, Faye would be your main go-to.​만약에 마케팅 에셋/그래픽 디자인 등에 관련해 도움이 필요하다면, Faye가 너의 주요 사람이 될 것이다.​​In terms of creating it it should be doable.(인스타 그램 스토리) 만드는 것에 관해서는 실현 가능하다.​ 2024. 8. 27.
[미국 직장인 영어 표현] Hop on? 무슨 뜻일까? Hop on제가 미국에서 회사를 다니면서, 다른 회사 (에이전시) 사람들과 미팅할 일이 많은데요항상 hop on a call 이라고 하더라구요.​구글 미팅으로 참여를 보통 많이 하는데, 그렇게 미팅을 가지라고 할때hop on a call​이라고 합니다.​전화를 받다 라고 해석이 될 수 있어요.(매니저는 전화기로 구글 미팅에 참여하거든요.....)​예문 가실게요~​Are you guys open on 12/13 @2pm to hop on a call with Lisa/Lilly?너희들 12/13일 오후 2시에 Lisa, Lily랑 전화 미팅 가능해?Also, I will be hopping on a call with happy returns tomorrow.그리고, 나는 Happy Returns랑 내일 전.. 2024. 8. 23.
[미국 직장인 영어 표현] On-brand ? 무슨 뜻? on-brand무슨 뜻일까요?​​바로, 브랜드 이미지에 들어맞는 이라는 뜻입니다.브랜드 이미지에 맞는!​바로 예문 보시죠!Continue executing gifting of Skies Are Blue samples to on-brand celebrities.브랜드 이미지에 맞는 셀럽들에게 Skies Are Blue 샘플 옷들을 계속 협찬해 준다.Can brands make a social impact while staying on-brand?브랜드는 그 이미지를 유지하면서 사회에 (좋은) 영향을 미칠 수 있을까?enjoy on-brand content creation.브랜드 이미지에 맞는 컨텐츠 제작을 경험해 보세요 (즐겨보세요)You don't need to be a creative wiz to ma.. 2024. 8. 22.
728x90
반응형