본문 바로가기
728x90
반응형

미국직장인13

[미국 인턴 J1비자] 한국인이 미국에서 살 수 있는 방법 , 미국 일년 살이 /미국 인턴 하는 방법 / J1비자 프로세스 / 에이전시 선택 팁 / 에이전시 비용 및 미국 인턴 비용 모든 것 / 미국 인턴 준비 A to Z 백과사전 탈탈 털어 제가 준비했던 경험을 모두 넣었습니다!알림 설정하고 꼭 좋은 정보들 도움 받으셨으면 좋겠어요~~~파이팅!!!​​https://youtu.be/o4svs8dL5v4?si=MGnj6T-ec2LDEj-z 2024. 9. 17.
[미국 서부 여행] 라라랜드로 유명한, 허모사 비치 Hermosa Beach (선셋이 끝내주는 곳…🌙) https://youtube.com/shorts/4fI0hkKCkiY?si=4aoHK-iOjDp1nZOR드디어 허모사 비치를 가봤다!어쩌다 보니 예전에 카탈리나 섬 같이간의주랑, 다른 2001년생 귀여운 남자 동생이랑가게 됨!!!🙏🏻​​​피어쪽에서 보기로 해서 갔는데파라솔들이 많은게 약간 한국느낌이오따(파라솔 보는 건 처음!)3시에 보기루 했는데나는 대중교통으로 거의2시간 걸려배고파서 ㅠㅠ 약속 장소에서치킨 텐더 먹었당!​뷰가 너무 좋았다🥹지하철 역 앞 모나카 카페에서 가 온 아메리카노와..다 못먹은 감튀는 나중에 두명 와서 나눠먹음ㅎㅎ피어에는 아무것도 없지만의자들이 많다!​현지인들이 많이 있는 느낌햇빛에 부서지는 바다가 너무너무 예뻤다 ㅠㅠ  ​큰 나무가 나를 반겨주는 입구라라랜드 촬영지로 유명하.. 2024. 9. 16.
[미국 직장인 영어 표현] On-brand ? 무슨 뜻? on-brand무슨 뜻일까요?​​바로, 브랜드 이미지에 들어맞는 이라는 뜻입니다.브랜드 이미지에 맞는!​바로 예문 보시죠!Continue executing gifting of Skies Are Blue samples to on-brand celebrities.브랜드 이미지에 맞는 셀럽들에게 Skies Are Blue 샘플 옷들을 계속 협찬해 준다.Can brands make a social impact while staying on-brand?브랜드는 그 이미지를 유지하면서 사회에 (좋은) 영향을 미칠 수 있을까?enjoy on-brand content creation.브랜드 이미지에 맞는 컨텐츠 제작을 경험해 보세요 (즐겨보세요)You don't need to be a creative wiz to ma.. 2024. 8. 22.
[미국 직장인 영어 표현] 따지자면, 정확하게는, 엄밀히 말하자면을 영어로 어떻게 말할까? Technically 뜻? Technically  기술적으로는 이라는 뜻도 있지만,일상 생활에서 쓰인다면 "엄밀히 말하자면" 이라는 뜻으로많이 쓰이는 단어입니다!​특히 무언가를 딱 정의하거나 말할때직장생활에서 정말 많이 사용돼요.​"따지자면""엄밀히 말하자면""사실상은""딱 잘라 말하자면""정확히 말하자면""정확하게는"​요런 뉘앙스가 될 것 같아요!​이게 단어만 안다고 되는게 아니라실제로 일상생활에서 어떻게 쓰이는지 알아야단어가 귀에 박히고 들리고 사용할 수 있게 되는 것 같은데요 ㅠㅠ​오늘도 실제 제가 회사에서 사용했던 예시갑니다!​  That style, we technically have stock.​그 스타일은, 우리는 엄밀히 따지자면 재고가 있어.따지자면,노란색이 메모리얼 데이 색이야그러나 빨간색도 괜찮아 보이네.아마도 .. 2024. 8. 17.
[미국 직장인 영어 표현] 어째서를 영어로? How Come 뜻? How come?한국에선 잘 안배웠던 것 같은데,여기 와서 정말 많이 쓰이는 영어입니다.​제가 느끼기엔 남부에서 쓰던 영어랑 LA에서 쓰이는 영어가정말 많이 다르긴 한데 .... 여기 LA지역 쪽은 정말 많이 쓰이는게 How come 인 것 같습니다.​(예를 들면, 남부에서는 Hi보단, Hey를 더 많이 사용하고,Highway라고 해야 고속도로라고 알아듣지만, 엘에이에서 Highway라고 하면 잘 못알아 듣습니다.Freeway라고 해야 합니다.그리고 남부식 사투리가 정말 많죠. You all = Y'll과 같은!근데 엘에이에선 잘 못듣는 영어 표현이랍니다.! 요 부분도 나중에 설명해 볼게요~)​​아무튼어째서? 왜? 를 우리가 아는 'Why'대신에 'How come?'이라고 사용할 수 있습니다.왜? 보다는.. 2024. 8. 10.
[직장인 비지니스 영어 표현] Honor의 다른 표현, 이행하다! 진행시키다! 를 영어로~~~ Honor경외하다, 존경하다이런 뜻으로 많이 쓰이죠!​그런데 다른 뜻으로도 해석되니,직장에서 종종 쓰이는 단어!​바로 이행시키다 , 약속을 지키다 이런뜻으로도 쓰인답니다.​바로 예문으로 고고씽!​​We will honor free shipping.여기서 honor을 경외하다, 존경하다로 해석하면 이상하죠~바로 여기서는 이행하다 라는 뜻으로 쓰였습니다.​그래서 해석이 어떻게 된다고?우리는 무료 배송을 이행할 것이다.​이렇게 됩니다.​이행하다 사용하고 싶을 땐다음부턴 honor을 한번 사용해보세요! 2024. 7. 31.
728x90
반응형