본문 바로가기
728x90
반응형

2024 온고잉 프로젝트209

[미국 영어 표현] Lit! 무슨 뜻이게~ 대박! 쩐다!를 영어로? 제가 샌디에고 일정을 추천해 달라고 했더니,다른 오피스에 있는 직장 동료가 해준 말입니다.​그런데 여기 약간 은어비슷한 말이 쓰여 있어서 소개드리려고 가지고 왔어요!바로, lit! 인데요~~ 무슨 말일까요?​Gas lamp district gets lit at night.​바로 엄청나다, 대박, 쩐다!이런 뜻으로 쓰이는 미국의 슬랭(은어) 입니다.​가스 램프 지역은 밤에 대박이야!라고 해석할 수 있어요!​That is lit!그거 대박이다, 쩐다!​​이렇게 사용할 수 있겠죠!!!! 2024. 9. 4.
프롤로그와 에필로그 그 사이 무언가 - 나의 첫 2박 3일 여자 혼자 샌디에고 여행을 마치며 https://youtu.be/Z1VkzA_v0D8?si=FBJHbEh6W7E13FUN                                                                        이번 여행은 그냥 작년에 갔던 캠핑을 따라갈까아니면 나 혼자 여행을 떠나볼까를 한달 동안고민하다가 여행 전날 정하고 당일날기차티켓 끊고 그마저도 매진되어서 배팅하는 심정으로 기차역가서 간신히 표 구하고,당일날 묶을 숙소를 정하는…나름의 나 스럽지 못한 오롯이나의 ”힐링“에만 집중하는 생각여행 이었다.​너무 빠르지도 그렇다고 너무 느리지도 않은그 사이 무언가의 템포에 맞추어내 생각을 정하고 나의 삶을 정리하고그간 나를 괴롭혀 왔던 모든 날 것의팩트와 생각으류 부터 나를 마주하는 시간들이었다.​도.. 2024. 9. 4.
[미국 직장인 영어 표현] Whooping무슨 뜻일까? 지표를 나타낼때 정말 많이 쓰이는 단어입니다.Whooping무슨 뜻일까요?​​바로,굉장히, 엄청난​이라는 뜻입니다!​9K is a whopping jump.​9K는 엄청난 도약이다.Conversion rate was a whopping 5.26% blended throughout the entriety of the sale!구입 전화율은 판매액 전체에 걸쳐 무려 5.26%나 되었다.​​​​엄청난 도약! 엄청난 성장!이런 뜻을 말하고 싶을 땐!​Whopping Jump!라고 사용해 보세요 :)​보통 마케팅 지표볼 때 사용되는 것 같네요~​​ 2024. 8. 31.
[미국 영어] ’tis? Tis? 이게 뭐야? ’tis종종 미국의 유명한 편집샵 anthropologies의 이메일에서 많이 볼 수 있는 요 단어.​무슨 뜻일까요?​​'Tis = It is 의 줄임말 입니다.어포스트로피 생략해 Tis로도 쓰여요!​즉, 'Tis = Tis = It is​옛날에는 급하게 말할 때 발음이 쉬워서 이렇게 단어가 발전한 거라고 합니다.​위의 메일 문장 한번 가져와 볼게요. 부제목으로 많이 쓰였네요.​Tis (almost) the season.= It is almost the season.​이제 곧 (홀리데이) 시즌이다.​이렇게 해석하면 될 것 같아요. 2024. 8. 30.
[엘에이 여행] 미국 할리우드 셀럽들이 사는 부자 동네, Malibu 말리부 비치 여행, 관광 포인트 🩵 (말리부 피어, 포인트 듐 Point Dume, 동굴 해안가) https://youtube.com/shorts/YWecWLGQMPY?si=_W3IbAwq09Zgat8D     너무너무 좋았던말리부 지역 드라이브🤍​뷰포인트들이 다양해서너무너무너무 즐거운 드라이브 여행입니다🥹​     1. 말리부 피어Malibu Farm에서 밥먹기 너무너무 예쁜 레스토랑이에요!피어 앞쪽에 하나, 뒤쪽에 하나 있는데 둘이 이름은 비슷해도다른 식당이에요!​칵테일, 샹그리아 등 바가 있는 곳은 뒤쪽!인테리어는 앞쪽이 살짝 더 예뻐서 갔더니 밖 자리는 예약해야 한다구 ㅠㅠ그래도 안에 들어갔는데 메뉴가 조금 달라서 뒷쪽 식당으로 이동했어요!샹그리아 ㅎㅎ $18스웨디쉬 핫도그 진짜 맛있어요핫도그 안에 오이 들어가는데 진짜 대박!​피어에서 보트 투어도 있어요셀럽들 하우스 투어도 있다네요 ㅎㅎ$.. 2024. 8. 30.
[미국 일상 생활 영어 표현] 영어에도 줄임말이? IDK? RN? TTYL? TBH? 무슨 뜻이야? 미국에도 줄임말 많죠. 우선 ㅋㅋ 부터 줄임말이죠. LOL​아무튼 오늘은 미국와서야 알게 되었던 줄임말 네가지 배워봅시다. 바로,​RN Right Now의 줄임마로 지금 바로 라는 뜻입니다.​I'll send the email rn lol나 지금 이메일 바로 보낼게 ㅋㅋdo you really want to go rn?너 정말 지금 가고 싶어?Right Now의 줄임마로 지금 바로 라는 뜻입니다.​​​IDKI dont know. 의 줄임마로, "모르겠어" 라는 뜻입니다.idk i think that's a burden for him.잘 모르겠어. 아마 그에게 어려운 일일거야.idk 모르겠어but idk if its good.그런데 그게 좋은건지 잘 모르겠어.​​TBH To be honest 의 줄임말로,.. 2024. 8. 30.
728x90
반응형