본문 바로가기
2024 온고잉 프로젝트/미국 회사 직장인 영어

[미국 직장인 영어] 너 편한 시간에, 너 되는 시간에, 너가 편한때에 영어로?, At your convinience 뜻

by 꼭필이 2024. 7. 23.
728x90
반응형

너 편한 시간에 알려줘!

너 편한 시간에 해~

이런 말 많이 사용하죠?

회사에서도 많이 사용하는데요!

영어로는?

At somone's convinience 입니다!

너! 편한 시간에 라면

At your convininece!

그녀의 편한 시간에는

At her convinience!

그의 편한 시간에는

At his convinience

가 되겠죠~

아래 실제 미국 직장 이메일 예시를 한번 살펴 봅시다!

If you can please let me know how you'd like to proceed in columns E and F

at your convenience that would be great:

너가 만약 가능하다면, (엑셀 시트의) E와 E행을 어떻게 진행하면 좋은지 너 편한 시간에 알려주면 좋겠다:

라는 뜻입니다!

여기서 한가지 더 팁을 드리자면,

너가 되는 가장 빠른때에*** 알려줘! 하면서 조금 재촉을 할 때는~

at your convininece --> at your earliest convininece

라고 말한답니다.

그러니까 너가 되는 시간 중 가장 빠른 때에 해줘~

라고 하는 것입니다 !

 
728x90
반응형